View Full Version : Translation help.
Noata
12-06-2006, 12:42 PM
Well me and this japanese girl I met have been talking through comments X3 But my japanese is pretty poor, so I can't really understand this XP
Kaze?! Daijoubu?? :s
Chanto kusuri wo nonde yukkuri yasunde ne! :3
I understand the first line...no clue about second.Any help on what I should reply with ? :X
Edit: unn, daijoubu- goshimpainaku! desuga, moshii anata ga iru to motto motto genki ni nareru! dou omoimasuka? Thats what my friend told me to say lolol I understand that ~.~
4letterwords
12-06-2006, 12:55 PM
You have a cold? Are you ok?
Take medicine and take it easy.
Yeah I'm ok. Don't worry. But if you're there I can get better and better! What do you think?
Noata
12-06-2006, 01:38 PM
some comments later:
"Neta houga ii to omou yo...? :D
Anyways, Nihongo suggoku jouzu dane :3"
4letterwords
12-06-2006, 01:40 PM
I think you'd better sleep.
Anyways your Japanese is good."
You were asking me to translate that, right?
Noata
12-06-2006, 01:43 PM
Ah yea X3 Thanks.
How should I reply? >> Thanks?
SexyHentaiBoy
12-06-2006, 01:46 PM
No, in true Japanese fashion, you should definitely deny the compliment.
jouzujanai? XD
4letterwords
12-06-2006, 01:51 PM
Just say ''Sonna koto nai" to any compliment.
SexyHentaiBoy
12-06-2006, 01:55 PM
If I compliment a Japanese person in English, they usually don't deny it, but that's just personal experience. They should know sarcasm when they hear it though. Shame on them.
Noata
12-06-2006, 02:00 PM
Thanks X3
I just said
Ja...neru X3
Oyasumi nasai!
>>
mikem
12-07-2006, 05:53 AM
They should know sarcasm when they hear it though. Shame on them.
You clearly have not talked to many Japanese people. Even my most westernized friends often don't catch sarcasm for several seconds.
Vic_Rattlehead
12-07-2006, 04:23 PM
私は自分の言っている事が本当に分からない、私には私のために訳してくれる人がいます。
This will get the lass wrapped around your finger for all eternity! :D
Digital Masta
12-07-2006, 05:36 PM
You clearly have not talked to many Japanese people. Even my most westernized friends often don't catch sarcasm for several seconds.
Or at all.
I am shaking my head right now.
私は自分の言っている事が本当に分からない、私には私のために訳してくれる人がいます。
This will get the lass wrapped around your finger for all eternity! :D
:rofl: I don't know if that is the most natural way to say it or not, but that is a hilarious situation to all the things.
jindojim
12-12-2006, 02:12 AM
Japanese always say that your Japanese is good whenever you show even the slightest bit of comprehension or ability to read even basic kana.
It's not sarcasm. It's just what they think they're supposed to say when a foreigner can learn to speak their "impossible" and "undecipherable" language.
Oh, and in response to "Nihongo suggoku jouzu dane :3", you should say, "Jouzutte nanda?"
gentlemanandscholar
12-12-2006, 06:03 AM
Hey guys, can you help me pickup too!?!?
Akagaminosteven
12-12-2006, 06:39 AM
Hey guys, can you help me pickup too!?!?
Do a barrel roll!!!!
4letterwords
12-12-2006, 10:42 AM
How to pick up a Japanese girl:
Be foreign
Be male
Thats it.
And the second isn't even completely necessary. I can't even tell you how many bisexual Japanese girls (theres actually a lot) have hit on me.
Vic_Rattlehead
12-13-2006, 02:48 AM
:rofl: I don't know if that is the most natural way to say it or not, but that is a hilarious situation to all the things.
Aye, gimme a greak though lol! I've been studying Japanese formally for around 4 months now! :D
Pierrot le Fou
12-13-2006, 04:20 AM
How to pick up a Japanese girl:
Be foreign
Be male
Thats it.
And the second isn't even completely necessary. I can't even tell you how many bisexual Japanese girls (theres actually a lot) have hit on me.
To quote the scholar of all ages, "PICS OR STFU"
silentplummet
12-14-2006, 05:54 AM
If you actually say "jouzujanai? " 上手じゃない? with the right intonation it's gonna sound like ure complimenting yourself so watch out
japanat
12-14-2006, 03:01 PM
If you actually say "jouzujanai? " 上手じゃない? with the right intonation it's gonna sound like ure complimenting yourself so watch out
Agreed. There should be no question mark. More like "jouzu janai de/zo!"
vBulletin v3.5.4, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd.