View Full Version : Pronunciation Of "Gaijin" ...
ShadowTiger
12-06-2005, 03:41 PM
Discuss the other editorials and stories posted on Outpost Nine, or share your own.... Hoorah for paranoia of topic misplacement...
The concept of the "Gaijin Smash" is quite ... well, ... it's just awesome. :p Completely so, in fact. I was just wondering how it's pronounced?
1) Guy-Djinn
2) Gay-Djinn
3) Guy-Gene
4) Gay-Gene
5) Guy-Djinn
6) Gay-Djinn
7) Guy-Gene
8) Gay-Gene
9) Other
lol; see if you can decipher that vague interpretation. :p And what the hell, I'll even attach a poll.
Henjin
12-06-2005, 04:21 PM
Kinda like 'Guy-Jean.'
Japanese pronunciation is really regular, so there's only one answer. A bunch of different ways to write it phonetically in English, but really only one actual pronuncation.
Gaijin = 外人 = ガイジン = 'ga i ji n'
If you want more specifics, google Japanese pronunciation.
ShadowTiger
12-06-2005, 05:25 PM
... ... Crap. I seriously wonder how I managed to make a duplicate thread when I never even finished the first. O.o' (It must have been when I was working on the poll form of this thread. Crud... Many apologies.)
Thank you Henjin. :) That was a wonderful explanation.
Henjin
12-06-2005, 07:21 PM
No problem. Was an easy question anyway. Heh.
For future reference regarding romanized Japanese:
a = 'ah'
i = 'ee'
u = 'ooh' (like in 'tube')
e = 'eh'
o = 'oh' (like in 'colt')
ai = sounds like 'i' in 'flight'
ei = sounds like 'a' in 'cake,' though sometimes (esp. in music) said as seperate syllables like 'eh-ee.'
Best way I could describe it. Sorry if it's confusing.
ShadowTiger
12-06-2005, 07:56 PM
No problem. Was an easy question anyway. Heh.
For future reference regarding romanized Japanese:
a = 'ah'
i = 'ee'
u = 'ooh' (like in 'tube')
e = 'eh'
o = 'oh' (like in 'colt')
ai = sounds like 'i' in 'flight'
ei = sounds like 'a' in 'cake,' though sometimes (esp. in music) said as seperate syllables like 'eh-ee.'
Best way I could describe it. Sorry if it's confusing.
Nono, that was ... ... that was awesome. :o Thanks very much for that description! ^_^ Greatly appreciated. :)
Question though. Is there an "uh" sound though? Like in "Monkey?"
The "i" is like the "ee" in "Screech," right?
Fallen Angel
12-06-2005, 10:23 PM
That's - at least I think so - a good advantage if you know french... It's easier since the prononciation is almost the same as Japanese's.
That's - at least I think so - a good advantage if you know french... It's easier since the prononciation is almost the same as Japanese's.
Really? I wonder why I never noticed that when I had to learn French in middle school. My brother says that Spanish pronounciation is the same as Japanese, or very close at least.
Vic_Rattlehead
12-07-2005, 08:37 AM
I think the pronunciation has similarities to Portuguese and Spanish rather than French. I'm a pretty ok French speaker however I don't really see a connection with it and Japanese. Perhaps i'd say the vowels are similar however many of the consonants have no connection with French in my opinion, ie.
H(pronounced 'ash'
Y(prounounced 'eekrek'
J (pronounced (jjay)-perhaps a lighter 'jj'
however they do sound different, obviously when put next to consonants..In which some of the sounds in french have the exclamated prounuciation , wheras Japanese pronunciation is rather straight forward.(however generally can carry alot of syllables'
Plus correct me if I'm wrong...Was it the portugeuse who constructed the whole 'romaji'?
Komachi Angel
12-07-2005, 08:37 AM
I know one Japanese guy who wrote it 害人 instead, which was more or less a bracket term for those people that come over with no intent to learn the language and generally party around acting like fools. The characters more or less mean damage and person, but the pronunciation is the same.
Vic_Rattlehead
12-07-2005, 09:00 AM
I know one Japanese guy who wrote it 害人 instead, which was more or less a bracket term for those people that come over with no intent to learn the language and generally party around acting like fools. The characters more or less mean damage and person, but the pronunciation is the same.
so that translates as the english word...'Chav'? :D
Cool Bones
12-07-2005, 05:12 PM
That's - at least I think so - a good advantage if you know french... It's easier since the prononciation is almost the same as Japanese's.
i think so too, japanese is easy to speak for me because i know french
Hira-Kata to Sawa
12-08-2005, 09:54 AM
Man, second syllable should sound like the liquor 'gin'....mmm, Bombay Sapphire martinis...
BlackLiger
12-12-2005, 10:33 PM
so that translates as the english word...'Chav'? :D
CHAV HUNTERS, MOVE OUT! LOCK AND LOAD!
B RoCkS1010
12-14-2005, 03:12 AM
i pronounce it guy-jin
Henjin
12-14-2005, 03:13 AM
You can pronounce it however you want, but in Japanese, there's only one way: ガイジン
Dead Sexy Vocab
12-15-2005, 08:00 AM
Henjin, can you write out "GAIJIN SMASH!" for me, please? :D
Edit:
ガジンsマシュ!
Is this right?
General_Admission
12-16-2005, 01:55 AM
So it's
http://www.stanford.edu/group/elcm/photos/UniChu%20Retreat/little%20boy%20swings.jpg + http://www.stoneisland.co.uk/clothes/mens-designer-jeans.jpg
- the s on jeans?
Dresh
12-16-2005, 01:57 AM
Henjin, can you write out "GAIJIN SMASH!" for me, please? :D
Edit:
ガジンsマシュ!
Is this right?
I think it would be ガイジンスマッシ!
Dead Sexy Vocab
12-16-2005, 01:59 AM
I think it would be ガイジンスマッシ!
Arigato, gosaimasu.
Pierrot le Fou
12-16-2005, 02:55 AM
Spanish is far closer to Japanese phonetically because the vowel sounds are so close. French has very different sounding vowels.
And Japanese ain't easy even if you do speak French.
Dead Sexy Vocab
12-16-2005, 03:04 AM
Lucky for me, I'm making this French class my LAST.
Goin' for the nippongi language, bitches.
vBulletin v3.5.4, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd.